英文文字邏輯
2021年10月1日 星期五
過去式不只代表時間過去
›
很簡單的一句話,但如果用中文的思維是一句自相矛盾的句子 Tomorrow未來 would過去 未來能代表過去? 還是過去能代表未來? 學習不同的語言,千萬不要用中文去思考 解決不了,就用英語慣用語搪塞,就會越學越奇怪! 英文中的過去式,除了代表時間的過去 更重要的是,代表『 ...
2021年9月3日 星期五
This room is nice and cool. 『這間房間很涼快』
›
這是節錄『 英語陷阱難句句式精解』這本書的章節。 簡單說,就是 and 連接的形容詞,是要 『分開看』 還是 『一起看』 。 這理闡述的觀念就是要一起看,所以稱為 hendiadys(重言法) 但事實上,寫作上除非是大家都知道這麼用,為了盡量避免誤讀,這樣的修辭手段少用。 此句...
2018年10月15日 星期一
英文所謂的受詞。
›
【受詞】也是文法術語中原意有翻錯的其中一個。 先看一段影片 : https://www.youtube.com/watch?v=2L9lYgFKrGg 這首歌是『大娛樂家』這部電影的主題曲。 有無注意到這首歌的歌名 : This Is Me Me 是受詞,...
2018年9月24日 星期一
英文所謂的動詞
›
先講一個小故事,中國在民國初年,列強環伺的時代,當時的人要學習最新科技需要讀英文時,會怎麼找資料?當時的人,就找到最近的列強 — 日本。然後將日本的英文文法書轉成中文研讀。所以,早期有些文法書寫『漢譯』 ,就是說明是日本人翻譯的。日本人的英文好嗎 ? 答案留給大家。 接著...
為什麼英文名詞複數形要加s不加y
›
我們認為習以為常的英文文法規則,卻是某英文名師在美國攻讀英文系碩士班時的一個英文小考的題目 : 請問為什麼英文名詞複數形要加 s 不加 y ,試申論之。 某英文老師其實就是我的老師,但他已經退休了。 在回答這個問題的時候,先說明一個英文的邏輯。這是在中文的世界所沒有...
2014年1月12日 星期日
英文中的前位修飾和後位修飾的不一樣
›
前位修飾和後位修飾的不一樣 這要從湯姆克魯斯所主演的不可能的任務講起 Mission Impossible 和 Impossible Mission 有和不同 ? 台灣絕大部分的英文老師只會說前位修飾是把修飾語放在前面,後位修飾是把修飾語放在後面。這種解釋方...
首頁
查看網路版